|
"De
profundis” Oscara Wilde’a – nowe wydanie w Polsce
Nowe wydanie „De profundis” Oscara Wilde’a w
tłumaczeniu Macieja Stroińskiego. Prezentacja nowej publikacji z czytaniem
fragmentów przez aktorów Starego Teatru w Krakowie odbyła się 12 stycznia 2018 w
Księgarni De revolutionibus w Krakowie.
Fundacja Kultury Irlandzkiej wsparła finansowo to wydarzenie.
|
Na zdjęciach widać uczestników dyskusji, od lewej: M.
Płaczek, A. Bielik-Robson, M. Stroiński (tłumacz), Katarzyna Krzanowska i
Juliusz Chrząstowski (aktorzy Starego Teatru, którzy wspaniale przeczytali
fragmenty "De profundis"). |
|
| O Fundacji | Statut | Aktualności | Kalendarium imprez | Linki irlandzkie | Fundacja poleca | Kontakt | | English version |